Nikmati jutaan aplikasi android terbaru, game, musik, film, TV, buku, majalah & lainnya. Kapan saja, di mana saja, di seluruh perangkat Anda.
SK: Dari mana asal Anda (awalnya?)
RH: Herscher, IL
SK: Adakah riwayat penulis di keluarga Anda?
RH: Tidak. Saya biasa bertukar surat panjang dengan bibi saya yang hebat sebagai seorang anak. Yang kami miliki hanyalah kantor pos saat itu, jadi bisa menulis surat adalah keterampilan yang dia dan nenek saya masuk ke dalam diri saya.
SK: Apa yang Anda lakukan selain menulis?
RH: Konsultasi Perangkat Lunak. Saya telah berada di platform OpenVMS selama lebih dari 20 tahun. Saya telah melakukan banyak C ++/QT di Linux selama 8 tahun terakhir.
SK: Apa pun yang terkenal tentang Anda yang ingin Anda ketahui pembaca? Kapten kapal? Bepergian di luar angkasa? Membangun mesin waktu?
RH: Tidak ada yang penting. Hobi saya yang aneh, pada kesempatan langka itu saya bisa menikmatinya, adalah pengeboran air. Saya bahkan memiliki rig pengeboran 1250 yang gagal. Meskipun gagal adalah kondisinya saat ini, itu sebenarnya nama merek. Itu dibuat oleh GEFCO The George E. Gagal Company.
SK: Apa gairah sejati Anda?
RH: Gairah adalah sesuatu untuk kaum muda.
SK: Mengapa Anda mulai menulis?
RH: Buku geek pertama saya dikeluarkan oleh Burke Publishing. Saya menulisnya karena buku -buku teknis yang dikeluarkan oleh penerbit arus utama tidak bernilai gulungan charmin. Fakta itu tetap konstan dari 1980 -an hingga hari ini.
SK: Menurut Anda kemana tulisan Anda akan membawa Anda?
RH: Semoga masa pensiun yang nyaman. Kemudian lagi, bagaimana seseorang pensiun dari sesuatu yang hanya mengharuskan mereka duduk di depan keyboard dan mengetik pikiran mereka?
SK: Apa proyek penulisan Anda berikutnya?
RH: Saya punya beberapa buku geek yang saya selesaikan. Saya juga telah didorong oleh beberapa pengulas untuk membawa John Smith ke trilogi. Sementara trilogi akan menyenangkan, saya pikir saya tidak akan menulisnya. Saya tahu apa yang dibutuhkan dua buku berikutnya, tetapi, dengan tugas menulis lainnya yang ingin saya coba, itu akan menjadi komitmen besar.
RH: Saya berharap buku ini terjual dengan cukup baik sehingga saya bisa mengunci diri selama satu tahun atau lebih untuk mengerjakan trilogi lain yang telah saya kunjungi selama bertahun -tahun. "Twenty of Two". Ketika datang ke novel, saya cenderung bereksperimen dengan yang belum dicoba. Terlepas dari judul "Wawancara dengan Vampir" Saya tidak berpikir orang lain benar -benar mengeluarkan novel yang merupakan wawancara. "Twenty of Two", dengan asumsi saya memiliki dorongan dan waktu untuk menyelesaikannya, akan menjadi trilogi yang saling terkait daripada apa yang kita miliki saat ini dengan beberapa jenis trilogi linier yang akan diproduksi oleh prequals dan pascabel ketika penerbit dan penulis mencoba memeras lebih banyak uang darinya.
SK: Apa yang ingin Anda tulis?
RH: Saya agak mengikuti ke mana pun pikiran saya membawa saya.
SK: Apa yang menginspirasi Anda untuk menulis buku ini secara khusus?
RH: Pertanyaan bagus. Tidak seperti "paparan tak terbatas" yang dihasilkan dari berita di mana wartawan seharusnya dituntut karena pengkhianatan internasional, tidak ada satu hal pun yang "menginspirasi" cerita ini. Ada banyak hal kecil. Yang paling penting dari ini adalah pertanyaan lama "Bagaimana jika?". Saat Anda menggunakan alat "bagaimana jika" dan memilih titik awal tertentu, kemungkinan tidak terbatas.
SK: Bagaimana seseorang bisa membeli buku Anda?
RH: Tautan pembelian di situs web akan diperbarui karena saya memiliki lebih banyak tempat. Siapa pun yang mengaku menjual versi "baru" dari barang -barang saya di Amazon berbohong sampai melakukan penipuan. Saya tidak mengizinkan produk saya dijual di Amazon. Saya tidak mengisi pesanan untuk vendor terkait Amazon. Jika mereka benar -benar memiliki salinan fisik dari sesuatu yang saya tulis, itu tentu bukan "baru", itu digunakan. Paling -paling itu dikirimkan sebagai bagian dari proses peninjauan buku. Novel khusus ini tersedia dalam format buku cetak, epub, dan audio.
SK: Wow, saya berharap Anda beruntung dengan tulisan Anda.
RH: Terima kasih dan sama untuk Anda.