คัมภีร์ไบเบิลที่ได้รับความนิยมและใช้กันอย่างแพร่หลายในภาษาสเปน
คัมภีร์ไบเบิลฉบับ King James ได้รับการแปลเป็นครั้งแรกและตีพิมพ์ในปี ค.ศ. 1569 โดย Queen Casiodoro ในบาเซิลสวิตเซอร์แลนด์หลังจากทำงานหนักสิบสองปีโดยพระคัมภีร์ครั้งแรกในภาษาสเปน การแปลขึ้นอยู่กับภาษากรีกดั้งเดิมและภาษาฮิบรูและยังรวมถึงหนังสือ deuterocanonical ของพันธสัญญาเดิม
คัมภีร์ไบเบิลที่ได้รับความนิยมและใช้กันอย่างแพร่หลายในภาษาสเปนได้รับการแก้ไขครั้งแรกในปี 1602 โดย Cipriano de Valera ซึ่งให้เวลามากกว่ายี่สิบปีในชีวิตของเขาในการแก้ไขและการปรับปรุงเหล่านี้ การแก้ไขต่อไปนี้ของกษัตริย์เจมส์คัมภีร์ไบเบิลในปี 2405, 2452, 2503 และ 2538 เริ่มข้ามหนังสือและการทดแทนที่ไร้สาระโดยการแปลภาษาที่ทันสมัยมากขึ้น
คริสเตียนที่พูดภาษาสเปนที่ใช้ในพระคัมภีร์ทั่วโลกคือการแก้ไขปี 1960
ความสะดวกในการศึกษาพระคัมภีร์ด้วยแอปพลิเคชันของเราสามารถทำได้ต่อไปนี้:
- แอปพลิเคชันทำงานได้โดยไม่ต้องเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต (ออฟไลน์);
- ความสามารถในการค้นหา;
- ความสามารถในการเพิ่ม / ลดแบบอักษร;
- ความสามารถในการสร้างแท็บไม่ จำกัด จำนวนหนึ่งในบทกวีเฉพาะหนังสือเล่มหนึ่ง
- เมื่อกำหนดบทกวีที่น่าสนใจสามารถคัดลอกหรือส่งข้อความ;
- ความสามารถในการเลื่อนผ่านปุ่มระดับเสียง
ทีมงานของเราไม่ได้อยู่ในสถานที่และมีจุดมุ่งหมายเพื่อปรับปรุงการทำงานของแอปพลิเคชัน
คู่มือผู้ใช้:
แต่ละรายการเมนูหนังสือแยกต่างหากและแต่ละหน้าแยกกันในหนังสือเล่มใดเล่มหนึ่งคือหัวคือ
วางเคอร์เซอร์แทนจำนวนบทและป้อนหมายเลขบท ดังนั้นคุณจะไม่ต้องเดินทางทุกบทเลือกที่น่าสนใจ