Audio Bible Vulgate in Latin เวอร์ชันเสียง Saint Audio ออนไลน์
การแปลคัมภีร์ไบเบิลเป็นภาษาละตินเป็นเวอร์ชั่นที่ใช้ในส่วนตะวันตกของจักรวรรดิโรมันในอดีตจนกระทั่งการปฏิรูปและยังคงใช้พร้อมกับการแปลจากละตินสู่ภาษาพื้นถิ่นในโบสถ์โรมันคาทอลิก Latin Vulgate
The Vulgate เป็นการแปลภาษาละตินในช่วงปลายศตวรรษที่ 4 ของคัมภีร์ไบเบิลซึ่งกลายเป็นคัมภีร์ไบเบิลที่ประกาศอย่างเป็นทางการของคริสตจักรคาทอลิกในช่วงศตวรรษที่ 16 การแปลส่วนใหญ่เป็นผลงานของเจอโรมซึ่งในปี 382 ได้รับหน้าที่จากสมเด็จพระสันตะปาปาดามาสฉันเพื่อแก้ไขวรรณกรรม Latina ("ละตินเก่า") พระวรสารจากนั้นใช้โดยโบสถ์โรมัน เจอโรมด้วยความคิดริเริ่มของเขาเองได้ขยายงานของการแก้ไขและการแปลนี้เพื่อรวมหนังสือส่วนใหญ่ของพระคัมภีร์และเมื่อตีพิมพ์เวอร์ชั่นใหม่ก็ถูกนำมาใช้อย่างกว้างขวางและในที่สุดก็บดบัง Vetus Latina; ดังนั้นในศตวรรษที่ 13 มันได้ถูกยึดครองจากเวอร์ชันเดิมชื่อ Versio Vulgata ("เวอร์ชันที่ใช้กันทั่วไป") หรือ Vulgata สั้น ๆ
คริสตจักรคาทอลิกยืนยันว่า Vulgate เป็นคัมภีร์ไบเบิลละตินอย่างเป็นทางการที่สภาเทรนต์ (ค.ศ. 1545–63) แม้ว่าจะไม่มีฉบับที่เชื่อถือได้ในเวลานั้น Clementine Edition ของ Vulgate ในปี ค.ศ. 1592 กลายเป็นข้อความมาตรฐานพระคัมภีร์ของพิธีกรรมโรมันของโบสถ์โรมันคาทอลิคและยังคงอยู่จนถึงปี 1979 เมื่อโนวา Vulgata ประกาศใช้